Cover Story

講英時代沒落?

30 Nov 2012


 
 
香港自詡為亞洲國際都會,屹立亞洲面向世界,市民具國際視野,英語能力除了輸蝕給東南亞的新加坡外,遠較東南的日本、南韓、台灣為佳,但最近國際英語教育機構「EF Education First」及「EF Englistown」(EF)所進行的調查,正好給香港人摑了一巴掌,並動搖香港的經濟競爭地位。

《EF英語能力指標2012》調查報告綜合了從2009年至2011年全球170萬名18歲或以上的成人英語學習者的測試成績,分別為各國家或地區計算出一個英語能力等級,顯示出54個非英語為母語的國家或地區中,瑞典以68.91分位居榜首,丹麥和荷蘭等歐洲國家緊隨其後。香港呢?不好意思,以53.65分排第25位,不入世界高級水平之餘,在亞洲的12個國家及地區中只排第7,區內也只屬中級水平,輸給區內分別排第5 及第6的南韓和日本。就算「人比人,比死人」,自己和自己比較,香港的得分亦比上次2007年至2009年調查的54.44分下跌了0.79分。

文章在此不是想貶低日、韓國民的英語能力,但根據其他受訪者、普遍香港人和記者所接觸,兩國人的英語能力看似較低,簡單如旅遊時問路或點選食物,使用漢字或「手語」的機會比成功用英語對答多。對此實況和調查結果的差異,「EF Education First」港澳區總經理趙崇基先生在新聞發布會上嘗試解釋,因為測試是根據3個免費網上測試,主要進行英語文法、詞彙和聆聽,而沒有測試會話,所以可能港人對日、韓國民的英語能力印象只停留在會話較弱一面,而忽略了他們聽、寫、讀的能力。事實上趙先生他自己也對結果感到意外,他說:「這是值得深究的地方」

無論如何,結果一出,經傳媒廣泛報道,已足夠令人反思:「香港的英語優勢在亞洲仍然存在嗎?」還是更惡劣的情況:「香港存在過英語優勢嗎?」

不懂英語會「死」
「大環境?,其實我們的英語程度可以提高,」香港大學教育學院教授張志儉博士在新聞發布會上發言:「不過不知為何,這個優勢我們自己閹割了。」香港是雙語並行的社會,大至政府政策頒布,小至街上路標和超級市場的價錢牌,全也是中英對照,加上西方的電影、免費電視台提供的英語頻道等,本是學習英語的絕佳渠道,但就是因為出現或中或英的選擇,普遍香港就無意識地選擇了只接觸中文,而忽略了同樣圍繞在身邊的英文。張博士回想以前人們看電影、書誌總愛本是英文版的「原汁原味」,但現在卡通電影在香港上映,總會有廣東話配音,難以找到原裝版本:「卡通片本已很吸引小朋友的時候,為何不看英文版?」這就是香港人學習英語的最大障礙──語境不佳。

「問心,在香港不懂英文不會死。」香港專業進修學校語言傳意學部主任李慧慈(Ada)在訪問時對記者說:「真正的語境是你不懂該地的語言,你會『死』。」現在的年輕一代擁有大專學歷者比比皆是,學習英語的時間隨時超過20年,但她認為普遍家庭、朋輩、社會不能製造一個「不懂英語會『死』」的語境,平常生活只用到中文,變成雖然學習多年英語,卻只限於在學校,甚至在母語教學下,只能在英文堂學習,「否則可以不用英文,不會Aware。」她說。她舉出一個例子:港鐵火車?,廣東話的廣播是「請?左邊車門落車」,而英文會是甚麼?是不是「Get off the train」之類?原來是「Please alight on the left」,她反問:「你日日也接觸到,為甚麼不留意?」

因此香港的英語語境客觀條件雖然不俗,卻沒有一個必要的誘因讓人們沉浸其中,港人反而選擇繼續以中文作為生活的惟一應用語文,忽略環境中並存的英語。相反,Ada以新加坡作為例子,其多元族群文化,讓環境中存在的語言有英語、華語、馬來語、泰米爾語等,而各族群之間在接觸時,必須找出大家通曉的語言,即是英語進行溝通。這也就是除了政策使然之外,新加坡英語能力能夠力壓亞洲各國,以58.65分居榜首的原因。所以就算客觀上香港的英文語境如何改善,沒有「否則會死」的語境,普遍市民難以從中學習富於應用性的英語。話雖如此,雙語環境仍對某部分人產生刺激作用,「只幫到本身對語文很有興趣,精益求精的人。」她說。

鞏固雙語優勢
無可否認,香港人接觸英語的機會不少,但在電話訊息、社交網站溝通時,不少人只為求方便快捷,混雜了不正統,甚至錯誤的英語於其中,讓英語程度本已不高的人混淆了英語的真正用法,「溝淡了,又不是文盲,是『半桶水』。」及後她分享了一個例子:她在社區的接觸中,聽到一名大學生將「Common」(意思是常見)讀成「Comment」(意思是意見),她苦笑說:「Common這個字這麼Common也讀錯,比較令人驚訝。」對於年長一輩認為現今大學生英語能力明顯下跌,她認為可能是因為大專或以上的教育普及了,讓語文質素較低的學生也有進入大專或大學的機會,使整體感覺來說大學生的英語能力普遍下降,「但Elite(精英)的還是很Elite,要口語就口語,要書寫得體就書寫得體。」她補充說。

英語能力不佳,影響的不獨是引爆笑話,更重要的是影響個人就業和香港在經濟上的競爭力。「以前馬鞍山真的有馬鞍,現在有甚麼?」張志儉博士說:「我們惟一擁有的是人力資源。」香港沒有任何天然資源,連馬鞍山鐵礦這個香港惟一的工業礦山也在70年代終止,如果這?的人的工作和溝通能力低下,又如何保持亞洲國際都會之名和地區上的競爭力呢?
人力資源公司「ManpowerGroup」大中華區董事總經理徐玉珊小姐回覆本雜誌查詢表示,香港今年第三季總就業人數為380萬人,當中經常需要運用英語作為溝通的行業,如進出口貿易、批發及零售、資訊及通訊、金融及保險等就佔了大部分,在行業要求下,就算在寫字樓見工見一個普通文員,英文筆試、回覆客人英文詢問的技巧可謂必考部分,就算面試胡混過關,日後工作也必困難重重。

另外,也有人膚淺地認為,現今香港與內地經濟交往日益頻繁,應當以普通話放於首位,英語次之,這其實犯了一個很大的錯誤──香港的角色是中國與世界的接口。

「中國平安保險集團」副總經理兼首席人力資源執行官王利平曾在《經濟日報》的訪問中指出:「集團早已明白,海外專才對集團整體發展速度及成果,有明顯幫助。」並?他們教授內地員工,培育成為本土專才,當中特別是保險、證券及銀行發展方面與世界還有距離,而香港人本身有學習普通話和英語的先天優勢,加上固有的國際視野,是內地不少企業的羅致對象。不過,報道亦指出,經過超過30年的改革,中國本地人才不斷增加,於海外進修回國的「海歸派」的英語能力及國際視野未必遜於海外專才,所以5年後、10年後,港人到內地發展除了要和海外專才競爭外,難保在愈來愈多的「海歸派」或訓練有成的內地專才面前,仍能保持一如以往的優勢,而且這些專才可能反而成為本港企業招手的目標,屆時香港無論是本地人才和整體經濟競爭力也大不如前。因此,香港作為中國經濟與世界的接口,人們除了鞏固專業知識,更要加強普通話和英語的優勢,缺一不可。

不二法門:浸
其實香港的客觀情況一點也不壞,就以整體調查得分最高的歐洲為例,除了英國、愛爾蘭、這些英語國家外,便沒有像香港一樣同樣重視英語的國家。不過就如Ada所說,香港沒有「不懂英語會『死』」的語境,當然這是無可口非,只有家境較好的家庭能夠為送子女到國際學校讀書,製造英語語境,但張志儉博士仍能提供好方法:他和妻子自少對女兒說英語,使她自小掌握英語聆聽與說話技巧。4歲時,他把女兒送到本地的幼稚園讀書,初時她的同學回家對媽媽說有個新同學不懂說中文,「她現在7歲,用很純正的廣東話罵我,厲害過很多人,」張博士反問:「怎會不識(廣東話)?」他認為就是因為香港的語境是中文,所以與子女溝通時更應多使用英語,讓他們掌握好英語之後,當他接觸朋輩、社會的時候,語境就會自然地教曉他們中文。

當然,以上情況只是兒童學習語言的「黃金時期」,一般人的家庭根本未能製造較為理想的語境,孩子便長大了,以「半桶水」的英語能力出來社會工作了,所以除了放工之後抱?疲累的身軀到學校、機構進修外,也應當好好運用香港的客觀語境,「要提醒自己,香港社會盡量在很多方面提供這些東西(接觸英文的機會)給大家,惟有大家去拿取、去留意。」Ada說:「如果是在職人士我會給這個建議。」

然而,語境所培養的英語技巧是欠缺語文基礎的,當中文法、詞意、句子結構、口語與書面語夾雜等情況常見,不能當作正統學習或改善英語的惟一方法,「要Systematic(系統性)的改進,無辦法,一定要去上堂。」Ada說。大家身邊可能總聽說學英文的方法只有一個:要浸,所以如果大家真的想學好英語,為了自己的就業前途,除了浸淫於書本中之外,亦要盡量浸淫於較佳的語境之中。
 
Previous Articles
理大培訓人力資源管理人才 推動企業穩步向前
  12 Jan 2018
共享工作間租務商機處處 中港企加入「戰團」力聘管理...
  04 Jan 2018
抱持理念又要收支平衡 專上學院初心未變絞腦汁開源節...
  02 Jan 2018
港經濟市道向好大學生求職路暢通 I.T.最好景業界...
  27 Dec 2017
網上平台成趨勢 旅遊業革新 企業覓才迎商機
  21 Dec 2017
就業 創業出路繁多 英才網助畢業生探索人生
  15 Dec 2017
政府出招減護理人手壓力 十億樂齡科技大餅代理商乘勢...
  05 Dec 2017
經濟增長理想 三大行業齊搶人才
  30 Nov 2017
1 - 8 of 86 Pages next